Translate yourself

Vous souhaitez faire vous-même vos traductions ? Passer des outils internes à une plateforme professionnelle change la donne. Travaillez directement sur notre plateforme de système de gestion de la traduction pour bénéficier de nos outils de traduction automatique et d'édition, pour gagner du temps sur vos traductions tout en maintenant la qualité de votre contenu localisé. La combinaison de la traduction automatique et de la post-édition vous permet d'exploiter votre flux de travail tout en augmentant votre productivité. Envie d'essayer ? Si vous vous inscrivez maintenant, vous pourrez découvrir par vous-même notre plateforme et accéder à un essai gratuit de 14 jours.

translate_yourself_hero_image.png
monday.png
sumup-01.png
wix.png
gorenje-01.png
dyson-01.png
vivendi-01.png
cluse-01.png
acer-01.png
wagamama-01.png
alltapesuppliers-01.png
translate_yourself_section_5_icon-01.png

Traduction Automatique

Votre texte est automatiquement pré-traduit grâce à la technologie IA. Il vous suffit de vous concentrer sur vos préférences linguistiques et votre ton de voix, et de passer directement à la phase de révision.

translate_yourself_image_section_4-EN-FR-01.png
translate_yourself_image_section_10-01.png
translate_yourself_section_6_icon-01.png

Mémoire de traduction

Vos traductions précédentes sont enregistrées et conservées afin d’être réutilisées lorsqu’un segment de texte réapparaît dans un nouveau projet. Continuité garantie sans va-et-vient inutiles.

translate_yourself_section_1_icon.png

Nous vous assistons dans votre flux de traduction interne

Donnez à votre traducteurs internes accès à la plateforme EasyTranslate pour alléger leur charge de travail générale. À l’aide des outils mentionnés ci-dessus, vous recevez du contenu pré-traduit et pouvez vous concentrer sur vos préférences linguistiques et votre ton de voix.

translate_yourself_image_section_1.png
translate_yourself_image_section_5-EN-FR-01-01.png
translate_yourself_section_7_icon-01.png

Révisez vous-même vos traductions

En plus de Traduisez vous-même, accédez également à la fonctionnalité Édition, un outil de traduction assistée par ordinateur qui vous permet de limiter le travail répétitif et manuel. Grâce à la fonctionnalité Édition, révisez vous-même vos traductions de façon à ce que les préférences soient enregistrées dans la plateforme. Notre technologique IA s’assurera ensuite qu’elles soient suggérées automatiquement pour vos projets de traduction futurs. Grâce à cette fonctionnalité, votre équipe interne profite de la continuité et de l’uniformité tout en travaillant dans le même environnement.

icon--01.png

Réduisez le temps passé sur vos traductions

Les différentes fonctionnalités intégrées à Traduisez vous-même vous aideront à économiser du temps sur vos projets, pour une présence instantanée à l’international. Les outils à assistance IA vous permettent d’ignorer certaines étapes du processus, et notre plateforme structurée vous aide pour la gestion et la communication. Plus besoin de traduire les mêmes choses plusieurs fois : votre mémoire de traduction s’élargit et la quantité de contenu à traduire diminue de façon continue.

translate_yourself_image_section_13-01.png
translate_yourself_image_section_11-EN-FR-01-01-01.png
translate_yourself_section_8_icon-01.png

Vos projets peuvent être suivis et tracés

Quand vous travaillez dans la plateforme EasyTranslate, tous les changements sont suivis, si bien que vous pouvez retracer l’ensemble du processus. Si plusieurs personnes travaillent sur un projet, elles peuvent toutes retracer la dernière activité et les changements apportés.

translate_yourself_section_3_icon-01.png

Communication et harmonisation sécurisées

Tout au même endroit, même les commentaires et les retours ! Chaque projet dispose d’une section dédiée aux commentaires, pour que vous puissiez communiquer avec votre équipe au sein de chaque tâche pertinente. Cela favorise l’harmonisation d’un bout à l’autre.

laas_integration_image-01-01.png