Frequently Asked Questions


What are the payment terms?

The payment date/term for an individual translator or personal business is the end of current month +30 days. (Example: A task which meets its deadline and completion in February, will have its payment processed by the end of March.)

The payment date/term for a large translation agency is the end of current month +60 days. (Example: An agency-executed task which meets its deadline and completion in February, will have its payment processed by the end of April.

When are payments made?

Payments are made on the last day of the month.

Bank approval will begin exactly one working day after your payment is processed. You should receive the payment in your account around 3-4 working days after bank approval.

Should I create an invoice to receive the payment?

Payment confirmation is an automatically generated invoice for translators which summarises the tasks which have been performed for the current month. Automatic payment confirmation is generated at the end of each month during which you have performed translations for us, divided by the markets you translated for. This means there is no need for you to send us any type of manual invoicing.

What payment methods are used?

There is currently 1 available method for receiving payment from EasyTranslate A/S.

→ Bank Transfer

Please note banks deduct their fees and charges directly from the amount transferred.

Should I do anything to receive a payment confirmation from Easytranslate?

You need to approve the task and the corresponding price in our platform.

Every time a task has been completed, it will appear on this table, and you can approve it by ticking the task on the “Approve” column.

How do I check my payment status?

There is the feature of Payment status shown in the Payments tab on your profile. However, for now, it doesn't reflect the most up to date information.

We are working on implementing this functionality, so you can check yourself that the payment was processed for you.

How do I share my payment details?

The Payment Information tab contains all the fields you need to fill out in order for EasyTranslate to successfully make payments to you when you complete your translations. It is imperative that you review all fields, fill them when applicable, and update them whenever necessary, to reflect any changes made by you or your business.

Is it possible to accumulate payments?

It is possible to store up your payments and reduce bank transfer/transaction fees. Simply withhold your approval of a task, and it will be saved until another payment cycle, to be grouped with future tasks - so you can get the most out of your payments while minimizing bank fees.

What is the difference between private and business status?

by private we understand individual translators or personal business

by business we understand translation agency

Who has to pay taxes?

As the beneficiary is EasyTranslate A/S in Denmark, all translators (with exception of registered businesses in Denmark) will receive their payment confirmation (automatic invoice) and transfers with 0% VAT.

It means that all prices are exclusive of value added tax.

The Partner is responsible for reporting and payment of all applicable taxes to the relevant tax authorities. EasyTranslate will not report or pay any taxes on behalf of the Partner. Any tax consequences of this Agreement are of no concern to EasyTranslate.

Is there a limit on small payments?

Payments of small value tasks will be stored up until an amount of €50 is accumulated to pay only one single bank fee for payment transfer.

Who has to pay bank fees?

Please note banks deduct their fees and charges directly from the amount transferred.


How can I apply to become part of your translator community?

We are always looking for new talents to join our teams and our collaboration starts here. Our vendor management team will get in touch with you as soon as we are looking to assemble a new translation team for one of our customers. Please provide us with as much information as possible about yourself (CV, work experience etc.) and your areas of expertise so we can quickly identify you as a perfect match.

Do I need to sign a contract before the start of our cooperation?

You do not need to sign a contract but you will have to agree to our Terms and Conditions and accept an NDA during the onboarding process.

Will newly joined vendors receive any training material?

You will receive onboarding material with information about the use of the platform, invoicing etc. and additionally will be assigned to an EasyTranslate Academy training module so we make sure you have all the information you need.

What customers will I be working for?

We set up individual teams of linguists for each of our customers based on their content and preferences. We will therefore ask you to provide test translations to make sure to create the perfect setup for our customers.

How do I inform EasyTranslate regarding issues with the platform?

If you experience technical issues with our platform or Phrase, or have a question about payments, please contact our support team via the chat window in the bottom right corner of this page. Note that for all questions regarding the translation project (terminology, style etc.), you need to contact the customer directly via the message function on our platform.

How do I delete my profile?

Go to Settings > Account > GDPR and click the red button “Request account deletion”. As soon as we receive the notification the deletion process is started. Please note that we can delete your data only after any open projects are closed and all pending payments are executed. Once done you will receive a written confirmation of deletion.


Is it possible to extend/negotiate the deadline?

Accepted tasks should be delivered within the agreed timeframe. However, if you encounter some issues to meet the deadline you have to inform a project manager responsible for the task. The best way to do it is to leave the comment under the accepted task on our platform.

How do I get access to Memsource?

Once you accept the task on your platform, you will get the notification from Memsource with the credentials to log in.

How do I upload files once completed?

→ If you are translating the text in Memsource when you're done, you need to:

1)Run QA-check in Memsource

2)Download the completed file from Memsource and upload it to Our Platform

3)Set task to completed in Memsource

→ If you haven't used Memsource to perform the translation, you should simply upload the file/files(zip folder) under Translated files field.

Afterward, you need to click the Send to Project Manager button.

What does certified translation mean?

Regulations regarding sworn translations vary and depend on country-specific rules. However, in most of the cases, our customers need the translation to be performed by certified linguists who have the right to legally authorize their work. Very often to gain such a certification a translator needs to pass a special exam and/or be authorized by a court or the ministry.

How do I share information regarding the experience with ET?

You can share this information during the registration process by uploading the reference documents to the CV&References section. Or you can add the comments on your profile under each of the service types you added to your profile.

Is the use of Memsource obligatory?

All EasyTranslate’s assignments are to be translated in Memsource unless it's agreed otherwise with a project manager.

Why did I receive a project with a lower rate than the agreed one with the Vendor Management Team?

Pricing for some of the projects might not reflect your agreed rate per word. It’s up to you whether you accept or decline such projects.

Can I support any other tasks than translation?

EasyTranslate offers many different types of services to its customers. If you are interested in receiving other tasks, apart from translation, please make sure you marked those services in your profile.

Should I inform ET if I am not interested in a particular task?

If you are not interested in a particular task, please decline it. This will give us a clear indication that you are not interested in the task and can avoid us sending you multiple follow-up emails.