OVERSÆTTER MATCHMAKING
Tyske oversættelser af topkvalitet
Hos EasyTranslate er vi eksperter i Tyske oversættelser. Vi leverer skræddersyede og branchespecifikke oversættelser til overkommelige priser. Hos os får du adgang til et netværk af over 10.000 erfarne og højt kvalificerede oversættere, som vil sørge for at tilpasse dit materiale, så det passer til dit brands identitet, din branche og din tone of voice.
BRUGERVENLIG PLATFORM
Hurtige og nemme tyske oversættelser
EasyTranslate handler om at gøre din tyske oversættelse så nem og bekvem for dig som muligt.
DIN PERSONLIGE RÅDGIVNING
Support til dine tyske oversættelser
Få support gennem hele oversættelsesprocessen fra vores dedikerede account managers. Deres ekspertise indenfor lingvistik og diverse industrier gør, at de kan finde den helt rigtige tyske oversætter til netop dit projekt. De arbejder tæt sammen med vores oversættere for at sikre, at alle dine oversættelses-behov bliver mødt, og at intet overlades til tilfældighederne.
Forskellige oversættelsesservices
Tyske oversættelsesservices
Vi tilbyder alle typer af professionel oversættelsesservice, så hvad enten din forretning har brug for helt almindelig Tyske oversættelse, certificeret oversættelse, hjemmesideoversættelse eller noget helt andet, så er du dækket ind hos os.
Branchespecifikke oversættelser
Tyske oversættelser til enhver branche
Hos EasyTranslate laver vi tyske oversættelser til mange forskellige industrier, og vores oversættere har alle den påkrævede ekspertise til at kunne levere skræddersyede oversættelser, der passer til din specifikke branche.
E-handel
Ledelse
Hjemmesideoversættelse
Translation Memory
Oversættelsessoftware
Lokalisering af spil
Oversættelsesværktøjer
Integrationer
Nyeste teknologi
Højteknologiske oversættelsesværktøjer
Hos EasyTranslate bruger vi højteknologiske oversættelsesværktøjer for at sikre, at dine tyske oversættelser forløber gnidningsfrit og omkostningseffektivt. Ved at anvende vores moderne værktøjer til at drive din forretning globalt, sikrer du, at sproget og tonen i dine projekter bliver fuldstændig strømlinet.
Bare rolig, du er sikker hos os
Databeskyttelse og datasikkerhed er altafgørende
Vores platform beskytter dine filer og data, så det er fuldstændigt sikkert og fortroligt for dig at bestille dine professionelle tyske oversættelser. Vores omfattende udvalg af funktioner på platformen hjælper dig med at overholde databeskyttelsesregler og opnå øget transparens og kontrol.
Erfarne oversættere
Mød vores tyske oversættere
Vores team af dedikerede tyske oversættere er de bedste indenfor deres felt og stiller deres passion for sprog til rådighed for dig. De har mange års erfaring og kender sproget i alle dets små detaljer, facetter og kompleksitet. Da de alle er modersmålsoversættere og har gennemført særlige uddannelseskurser, har de certificeringer, der anerkender deres sprogkundskaber og kvalificerer dem som eksperter inden for tysk oversættelse.
Fra global til lokal
Tysk lokalisering
Som du sikkert allerede ved, findes der ikke bare ét universelt tysk sprog. Mange engelske ord og vendinger kan være specifikke for et bestemt område, og vil være lige så fremmede for en tysktalende person udenfor dette område, som ord fra mandarin eller dothraki. På den anden side findes der også ord, som kan bruges i alle tysktalende lande, men som har helt forskellige betydninger afhængigt af, hvilket land du opholder dig i.
Lokalisering rækker ud over almindelig oversættelse. Det handler om at forstå kulturen bag det specifikke sprog for at få det til at virke så naturligt som muligt for din målgruppe. Så hvis du har planer om at udvide din forretning til et af disse tysktalende lande, er det vigtigt at benytte det helt rigtige sprog. Du vil gerne have, at sproget lyder så naturligt som muligt for lokalbefolkningen, men du vil samtidig undgå at fornærme nogen ved en fejltagelse. Af den årsag er det kun kvalificerede og erfarne tyske oversættere, der kan levere skarp og koncis content, når der skal oversættes til tysk.
Kulturel viden
Tysk sproghistorie
Eksperter mener, at grundlaget for det tyske sprog, proto-germansk, startede sin udvikling omkring år 2000 f.kr., da mennesket begyndte at slå sig ned i de vestlige områder omkring Østersøen. En af de første optegnelser af det tyske sprog dateres tilbage til det sidste århundrede f.kr., da romerne kom i kontakt med beboere i området omkring Rhinen-Donau under deres besættelse af området.
Moderne tysk, som vi kender det i dag, ville højst sandsynligt have meget få lighedspunkter med det sprog som romerne observerede dengang. Det har undergået mange forandringer, fra oldhøjtysk (fra det 7. århundrede til det 11. århundrede); middelhøjtysk (fra omkring 1050-1350); tidlig nyhøjtysk (1350-1600) til nyhøjtysk (fra omkring 1600 og frem til i dag).
Som tilfældet er med så mange andre sprog, så har tysk udviklet sig i forbindelse med samfundet, og samfundspolitiske faktorer har været med til at forme sproget som det er i dag.
Standard tysk | Østrigsk tysk | Schweizertysk |
Hallo | Grüß Gott | Gruëzi |
Einen guten Appetit | An Guaden | En guete |
Auf Wiedersehen | Auf Wiederschauen | Bai Zamm |
Vielen Dank | Hoassn Dampf | Vielä Dank |
Kartoffel | Erdapfel | Hardöpfe |
Januar | Jänner | Januar |
Frühstück | Fruasti | Zmorge |
Sproglige forskelle
Standard tysk vs østrigsk tysk vs schweizertysk
Selvom Tyskland klart er det største tysktalende land i verden, så er det ikke det eneste. Ud af de 100 millioner der har tysk som modersmål over hele verden, så lever 8 millioner af dem i Østrig og cirka 5 millioner af dem lever i Schweiz. Men at formode, at de taler den samme form for tysk i disse lande er helt forkert.
Selvom tysktalende i disse lande ikke vil have noget problem med at forstå nogen der taler standard tysk (til en vis grad), så er det vigtigt at forstå, at den form for tysk der tales i Østrig, og den der tales i Schweiz, også er forskellige fra hinanden. Som vist i tabellen, så kan det vise sig i form af et ord der er helt forskelligt fra et andet, men det kan også vise sig i små detaljer som i stavningen. Dette er alle faktorer der skal overvejes når man oversætter fra et sprog til et andet.
Bliv global!
Tyskland, Europas største økonomi
Det tyske sprog er synonymt med ekspertise - fra hele ingeniør-området til kunst- og design-verdenen. Sproget har spredt sig til flere forretningsmæssige områder og er blevet et af de allervigtigste sprog, ikke bare i Europa, men i hele verden. Det kommer ikke som nogen overraskelse, at Tyskland i dag er den største økonomi i Europa, og den 4. største i verden.
Tysk tales dog ikke kun i Tyskland, men er også det officielle sprog i fem andre lande i Europa: Østrig, Belgien, Liechtenstein, Luxembourg og Schweiz. Det tyske sprog kan forbinde dig til mere end 100 millioner mennesker med tysk som modersmål, og op til 210 millioner tysktalende mennesker i hele verden. Det er derfor det næstmest udbredte sprog i Europa! At kunne tale tysk giver en markant fordel til hvem som helst der ønsker at udvide sin forretning internationalt, og det er nøglen til succes på det europæiske kontinent.
Nyttig viden
5 fun facts om Tyskland
Lidt ligegyldig paratviden er altid rart at have, så her får du lige lidt forskellige facts om Tyskland, som du måske ikke helt kendte til, og som helt sikkert kan være nyttige ved en given lejlighed.
- Der er flere registrerede fodboldspillere i Tyskland end der er indbyggere i Danmark.
- Den tyske kansler, Angela Merkel, har fået en barbiedukke fremstillet efter sig. Det var i forbindelse med Mattels 50 års jubilæum, at de udgav Angela Merkel dukken som der kun findes ét eksemplar af.
- Mere end 6 millioner mennesker besøger hvert år det store øl-event, Oktoberfest, som foregår i München i det sydlige Tyskland.
- Tyskland har det højeste antal zoologiske haver i hele verden. Hele 400 styks!
- I Tyskland har de mere end 1000 forskellige slags pølser.
Translation prices
German translation costs
When calculating translation prices and rates, we always look into each case individually. Complexity, volume, time frame, translation tools used, file type and other more specific needs all come into consideration for us to offer you top quality service at the best price. With German being such a widely spoken language worldwide, it is a commonly requested target language, and tends to me more affordable than some rarely requested languages. Of course, the price will also depend on the source language and the availability of translators for that particular language combination.All projects are assigned to professional translators that are experts within the concerned fields, and they make sure to do the necessary research to understand the purpose, target audience, context and tone of voice of the original texts, so that these key elements come across in the final outcome.